דבר ראשון
אלה פוניזובסקי ברגלסון ציירה בעברית ובערבית את המשפט "אהיה אשר אהיה" המופיע בספר שמות פרק ג פסוק יד ומתייחס לאל. (תמונה מאתר yoaview)
לטייל בארץ ישראל
מַכְּתוּבּ

התערוכה הדרומית שממחישה כמה העברית והערבית דומות זו לזו.

המוזאון לתרבות האיסלם ועמי המזרח הממוקם בעיר העתיקה בבאר-שבע, הוא סיבה טובה להגיע לעיר הדרומית. בין צילומים עכשווים וציורים עתיקים - אפשר לצלול לתולדות הכתב והדפוס המוסלמי. תהנו!

עדכון אחרון: 13.01.2017, 6:49

1906-1948: מסגד פעיל. 1948-1992: בית מעצר, בית משפט, מוזיאון ארכאולוגי. 1992-2008: סגור. משנת 2011 חיים חדשים: לאחר שימור מוקפד מוצגת תערוכה לתולדות באר-שבע ומזה שנתיים משמש המקום מוזאון לתרבות האסלאם ועמי המזרח.

זו ההיסטוריה המקוצרת של 111 שנות חיים של מבנה המסגד המרשים של באר-שבע. התערוכה "מַכְּתוּבּ" שנפתחה לאחרונה מציגה את השימושים השונים בנייר בארצות האסלאם, ומתמקדת בקליגרפיה הערבית שהיא מאבני היסוד של תרבות ואמנות האסלאם. 1906-1948: מסגד פעיל. 1948-1992: בית מעצר, בית משפט, מוזיאון ארכאולוגי. 1992-2008: סגור. משנת 2011 חיים חדשים: לאחר שימור מוקפד מוצגת תערוכה לתולדות באר-שבע ומזה שנתיים משמש המקום מוזאון לתרבות האסלאם ועמי המזרח.

שלט לתערוכה מכתוב (תמונה מאתר yoaview)

שלט לתערוכה מכתוב (תמונה מאתר yoaview)

בתערוכה מוצגות יצירות אמנות מסורתיות לצד יצירות עכשוויות וכולן עושות שימוש בקליגרפיה על נייר. היצירות המסורתיות מציגות את השימושים השונים בנייר בארצות האסלאם, ומשקפות את חשיבותה של הקליגרפיה בתרבות האסלאם.

מה נראה בתערוכה? דפי הקליגרפיה וכלי הקליגרף, ספרי קוראן, קמעות, ספרים מאוירים, דפי אלבום וכן דברי דפוס מוקדמים, כגון קוראן מהמאה ה-17 שהודפס באירופה. היצירות העכשוויות של שישה אמנים ישראלים ובינלאומיים נותנות פרשנות חדשה לכתיבה המסורתית המסוגננת.

לפניכם "טעימה" מהסעודה התרבותית לה תזכו בבאר-שבע. תצוגות מוקדשות לקליגף, לכליו, הכשרתו ומעמדו. 

"לילה ומג`נון לומדים יחדיו בבית ספר" (תמונה מאתר yoaview)

"לילה ומג`נון לומדים יחדיו בבית ספר" (תמונה מאתר yoaview)

העבודה העכשוית המרכזית שנוצרה במיוחד לתערוכה משתלשלת מכיפת המסגד למרכז האולם. אלה פוניזובסקי ברגלסון ציירה בעברית ובערבית את המשפט "אהיה אשר אהיה" המופיע בספר שמות פרק ג פסוק יד ומתייחס לאל. 

אלה פוניזובסקי ברגלסון ציירה בעברית ובערבית את המשפט "אהיה אשר אהיה" המופיע בספר שמות פרק ג פסוק יד ומתייחס לאל. (תמונה מאתר yoaview)

אלה פוניזובסקי ברגלסון ציירה בעברית ובערבית את המשפט "אהיה אשר אהיה" המופיע בספר שמות פרק ג פסוק יד ומתייחס לאל. (תמונה מאתר yoaview)

העבודה בוחנת מצב מדיטטיבי של כתיבה מנטרית, חזרתית בטכניקת כתיבה קדומה – ציפורן ודיו, וכן בוחנת את ההבדל והיחס שבין השפה העברית לערבית. הן ברמה הצורנית והן בסגולות המיסטיות, הרוחניות. בעבודה השפות השונות מפריעות זו לזו ובכל זאת, החיבור ביניהן יוצר מרקם עשיר של אובייקט אחיד חזק ויציב.

"אהיה אשר אהיה" (תמונה מאתר yoaview)

"אהיה אשר אהיה" (תמונה מאתר yoaview)

קטע מצו מלכותי ("פירמן") עות`מני בתוכו משולבת הטורה – החותמת המעוטרת של הסולטן. במקרה זה סלים השלישי (1797).

קטע מצו מלכותי ("פירמן") עות`מני בתוכו משולבת הטורה - החותמת המעוטרת של הסולטן. במקרה זה סלים השלישי (1797) (תמונה מאתר yoaview)

קטע מצו מלכותי ("פירמן") עות`מני בתוכו משולבת הטורה – החותמת המעוטרת של הסולטן. במקרה זה סלים השלישי (1797) (תמונה מאתר yoaview)

"בהרם נור מבלה את הלילה בביתן הסגול" מתוך ספר סיפורים איראני על נסיך המבלה שבעה לילות בביתנים שונים בצבעים שונים שבכל אחד מהם פוגש נסיכה המספרת לו על הגורל וחיי אנוש.

"בהרם נור מבלה את הלילה בביתן הסגול" מתוך ספר סיפורים איראני על נסיך המבלה שבעה לילות בביתנים שונים בצבעים שונים שבכל אחד מהם פוגש נסיכה המספרת לו על הגורל וחיי אנוש. (תמונה מאתר yoaview)

"בהרם נור מבלה את הלילה בביתן הסגול" מתוך ספר סיפורים איראני על נסיך המבלה שבעה לילות בביתנים שונים בצבעים שונים שבכל אחד מהם פוגש נסיכה המספרת לו על הגורל וחיי אנוש. (תמונה מאתר yoaview)

קטע מכתובה יהודית הכתובה בפרסית באותיות ערביות אך ניתן להבחין בשמות החתן והכלה מיכאל בן רפאל ובלהה בת יואל (תמונה מאתר yoaview)

קטע מכתובה יהודית הכתובה בפרסית באותיות ערביות אך ניתן להבחין בשמות החתן והכלה מיכאל בן רפאל ובלהה בת יואל (תמונה מאתר yoaview)

בעזרת זכוכית מגדלת תוכלו להביט על יצירה שהיא דף אחד עליו נכתב הקוראן כולו! (תמונה מאתר yoaview)

בעזרת זכוכית מגדלת תוכלו להביט על יצירה שהיא דף אחד עליו נכתב הקוראן כולו! (תמונה מאתר yoaview)

בתערוכה מוצג תצלום של שירין נשאט ילידת 1957 שהיא האמנית האיראנית המוכרת ביותר היום בעולם.  בהיותה בת 18 היא נשלחה על ידי משפחתה ללימודים בארצות הברית ובעת המהפכה הדתית באיראן מצאה עצמה בלב המערב. נשאט שבה לארץ מולדתה רק בשנות התשעים אבל רוב עבודותיה קשורות בחוויות ילדותה באיראן טרם המהפכה ובשינויים שהתחוללו בארץ מולדתה לאחר מכן.

התצלום המוצג עד אפריל 2017 בתערוכה הוא חלק מהסדרה "Women of Allah" - "נשות אללה". (תמונה מאתר yoaview)

התצלום המוצג עד אפריל 2017 בתערוכה הוא חלק מהסדרה "Women of Allah" – "נשות אללה". (תמונה מאתר yoaview)

את התערוכה אצרה ד"ר שרון לאור-סירק והיא תוצג עד קיץ 2017. לרשות המבקרים אזניות לשמיעת הסברים.

רחוב העצמאות 60, באר שבע. המוזיאון פתוח: ב' ג' ה': 16:00-10:00, ד': 19:00-12:00, שישי שבת 14:00-10:00. בימי א' סגור. לאתר התערוכה ליחצו כאן

יואב אבניאון הוא מורה דרך

המאמר והתמונות פורסמו במקור באתר yoaview

נושאים קשורים:  האיסלם, מסגד, באר שבע, מכון אבשלום, לטייל בארץ ישראל, טיול, תרבות
תגובות
×